ANALYSIS OF THE USE OF PHRASES IN UZBEK AND ENGLISH
Munira Yusufjonovna Abdullayeva
Ключевые слова: Kalit so‘zlar: frazeologik birliklar, ibora va sinonimiya, emotsional-ekspressiv bo‘yoq, lingvokulturologik xususiyatlar, o‘z ma’no va ko‘chma ma’no.
Аннотация
Ushbu maqolada frazeologizm tushunchasi, uning rivojlanishi va vazifalari
haqida malumotlar berilgan. Ingliz va o‘zbek tillarida iboralardan foydalanish, ularning
o‘ziga xos xususiyatlari, o‘xshash va farqli jihatlari ham yoritib berilgan. Bundan
tashqari, o‘zbek va ingliz tilshunosligida katta axamiyatga berilgan manbalar va ularga
qisqacha izoh ham berib o‘tilgan. Ikki noqardosh tilni bir-biriga qiyoslab
o‘rganishning til o‘rganuvchilari va xalqlar uchun olib keladigan foydalari ham yoritib
berilgan.
Библиографические ссылки
References
1.Dilin Liu. “Idioms: Description, Comprehension, Acquisition, and Pedagogy”. –
Taylor & Francis, 2017.
2.Rakhmanberdiyeva K. S. et al. Technologies Of Organizing Independent
Education In Teaching Students Foreign Languages (In The Case Of Non-
Philological Universities) //Boletin de Literatura Oral-The Literary Journal. – 2023.
– Т. 10. – №. 1. – С. 4005-4010.
3.Abdullayeva, Marxabo Raxmonkulovna. "INGLIZCHADAN TARJIMADA
FRAZEOLOGIZMLAR MA’NOSINI BERISH MUAMMOLARI." GOLDEN
BRAIN 2.1 (2024): 595-600.
4.TESHABOYEVA, Z. (2019). A Comparative Analysis Of Phraseological Units
In “Baburname” And Their Different English Translations. Philology
Matters, 2019(1), 102-108.
Тешабоева, З. Қ. (2017). Бобурнома” нинг инглизча таржималаридаги
фразеологик бирликларнинг когнитив ва лексикографик тадқиқи. Филол.
Фан. Доктори (DSc) дисс. Автореф.–2017.
6.Bekmuratova, Shohsanam Mukhtorbekqizi. "TRANSLATION OF THE
CONCEPT OF" PATRIOTISM" IN ENGLISH ARTICLES IN UZBEK." THE
THEORY OF RECENT SCIENTIFIC RESEARCH IN THE FIELD OF
PEDAGOGY 2.17 (2024): 88-91.
7.Teshaboyeva, Ziyodakhon Qodirovna. "А Cognitive Study of “Вaburname”’S
Translations and Principle of Compiling a Textual Dictionary." Journal of
Pharmaceutical Negative Results (2022): 1994-2006.
8.Teshaboyeva, Ziyodakhon Qodirovna. "А Cognitive Study of “Вaburname”’S
Translations and Principle of Compiling a Textual Dictionary."
Hamidov, X. ., & Abdullayeva, M. . (2024). Alternative Versions and Functional
Characteristics of Phraseologists in Uzbek. EUROPEAN JOURNAL OF
INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION, 4(3), 51–54. Retrieved from
https://inovatus.es/index.php/ejine/article/view/2637
10.Qahramonova D. “O‘zbek va ingliz tillari idiomalarini taqqoslashning lingual
tahlili”. – Ustozlar uchun, 2023. (“Lingual analysis of the comparison of Uzbek and
English idioms”).
11.Rahmatullayev. Sh “O‘zbek tilining izohli frazeologik lug‘ati”. – O‘qituvchi,
Urokov Sh, Isayeva M. “Linvokulturologik iborаlаr vа ulаrning semаntik
mа’nolаri”. – “Sharq tillarini o‘qitishning dolzarb masalalari” mavzusidagi ilmiy-
amaliy konferensiya, 2022. (“Linvocultural expressions and their semantic
meanings”).
Saidakbarova, S. P., Mukhamedova, N. K., Jalolova, I. M., Mirabdullayeva, Z. O.,
& Akramkhodjayeva, D. A. (2024). The Role Of Speech Genres In The
Communication Process. Educational Administration: Theory and Practice, 30(5),
-2503.
Qodirovna, T. Z., & Shavkataliyevna, Q. M. (2024). THE APPEARANCE OF
VISUAL EXPRESSIONS’TRANSLATION INTO ENGLISH IN THE WORK
“THE DAYS GONE BY” BY ABDULLA QODIRIY. Open Access
Repository, 10(1), 78-81.