YABAN” ROMANIDAGI O‘ZLASHMALARDA METAFORA, METANIMIYA VA SINEKDOXA ORQALI KO‘CHISI
Keywords:
Kalit so‘zlar. Go‘kalp, Hatipog‘lu, Korkmaz, Tangri, Yaban, Go‘kturk, Turk.Abstract
Annotatsiya. Ushbu maqolada turk tili grammatikasidagi o‘zlashmalar hamda ma’no ko‘chish hodisalari “Yaban” romani misolida tahlil etilgan.
References
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yxati:
Halil Ibrahim Özden. Türkiye Türkçesinde Eş Anlamlılık ve Örtmece (Tabu) Kelimelerin Eş Anlamlılık İçindeki Yeri, – Karaman: Sosyal ve Ekonomı̇k Araştırmalar Dergı̇si 16 (Özel Sayı I), 2014, – s 160-165.
Korkmaz Zeynep. Gramer Terimleri Sözlüğü. – Ankara: TDK Yayınları, 1992. – s. 55.
Hatipoğlu Vecihe. Eş anlamlı Sözcükler Var mıdır? Türk Dili. – Ankara: Ankara Üniversitesi Basımevi, 1970. – s 229.
Aksan Doğan. Eş anlamlılık Sorunu ve Türk Yazı Dilinin Saptanmasında Eş anlamlılardan Yararlanma. – Ankara: Türkoloji Dergisi, 1974. –s. 11
Demir C. Âşık Tarzı Türk Şiirinde Metaforlar, Yeniceli Âşık Sıtkı Baba ve Popülerlik Çerçevesinde Kültür ve Sanat Sempozyumu Bildirileri. – Ankara: Ekim Yay, 2017. – s 13-15.
Ivie S.D. Metaphor, Paradigm and Education. – Ankara: Journal of Education, 2017. – s 33-52.
Yavuz, Hilmi (2006). “Genel Bir Okuma Modeline Doğru 1”, Zaman Gazetesi, http://www. zaman.com.tr/hilmi-yavuz/genel-bir-okuma-modeline-dogru-1_285721.html (erişim tarihi: 3 Aralık 2013).
Jumayev. G. History and etymology of the study of the ethnonym. – Turk ICESSER 5th International Conference on Empirical, Social Sciences, Economy, Management, and Education Researches Congress Book – Rome, Italy: 01.07.2022. P. 145-155