TRANSLATING LEGAL TEXTS: LINGUISTIC AND INTERCULTURAL PERSPECTIVE
Inomjonova Gulchehra Anvarjon qizi
Ключевые слова: Key words: equivalence, legal texts, intra-linguistic compensation, lexico- semantic system;
Аннотация
Abstract. Linguistics and translation science are closely intertwined, with each
enhancing the other. Translation serves as a practical application of linguistic theories,
acting as a large-scale natural experiment by comparing linguistic and speech units
across two languages during real-life intercultural communication. Examining
translation allows for the discovery of significant features that might not be evident in
monolingual research settings. The article considers the nuances of translating a legal
text from English to Uzbek within the context of intercultural communication.
Библиографические ссылки
REFERENCE
Vinogradov B.C. Problema ekvivalentnosti i tip perevodimogo teksta. 2004
Komissarov V.N. Obshchaya teoriya perevoda. Problemy perevodovedeniya v
osveshchenli zarubezhnykh uchenykh. 2000. P. 184..
Komissarov V.N. Obshchaya teoriya perevoda. Problemy perevodovedeniya v
osveshchenli zarubezhnykh uchenykh. 2000. P.192.
M.T.Irisqulov, N.M.Qambarov, K.D.Tukhtaeva “Theory and practice of
translation” Tashkent-2020. P.215