TARJIMASHUNOSLIKDA EKVIVALENTLIK
Kamolova Barchinoy
Ключевые слова: Kalit so’zlar: Ekvivalentlik, adekvatlik, kongivit,semantic ekvivalentlik,tarjima tarjimashunoslik. Equivalent,adecvate,congivite, translation, translator.
Аннотация
Ushbu maqola tarjimashunoslikda Ekvivalent tushunchasining kelib chiqishi
ko’rib chiqiladi. Ularning tasnifi tavsiflanadi.Muallif tarjimashunoslikda
Ekvivalentlik tushunchasini ko’rib chiqadi va ekviva lentlik va adekvatlik
tushunchasini o’rtasidagi bag’rikenglikni ta’kidlaydi.
Библиографические ссылки
Foydalanilgan adadiyotlar
Tarjima nazariyasi I.G’ofurov, O.Mo’minov ,N.Qambarov
Prakticheskiy kurs perevoda T.Kotlyarova. N .Geyko
Bezekvivalentnaya leksika kak ponyatiye I yavleniye A. Konstatinovna
Izmeneniye semantika strukturnoy analogichnosti originala I perevoda razlichnix
janrov. Babushkina Irina Aleksandrovna
Kongitivniye osobennosti perevoda nauchno texnicheskogo teksta Irina
Nikolayevna.
Tarjhimaning umumiy nazariyasi asoslari Fedorov